상세 컨텐츠

본문 제목

🎬 미드 & 해외 영화에서 자주 나오는 영어 표현 5가지! 🎬

영어

by alice-ay2025 2025. 3. 7. 11:25

본문

반응형

미드를 보다가 "이 표현, 또 나왔네?" 하는 순간이 있지 않나요? 🤔
오늘은 미드와 해외 영화에서 자주 등장하는 핵심 영어 표현 5가지를 소개할게요! 🍿✨


1️⃣ "You’ve got to be kidding me!" (말도 안 돼!) 😲

뜻: 믿을 수 없거나 황당한 상황에서 나오는 감탄사

 

📌 예문:
➡️ A: "I lost my phone again."
➡️ B: "You’ve got to be kidding me!"
➡️ A: "나 또 폰 잃어버렸어."
➡️ B: "말도 안 돼! (장난하는 거지?)"

 

🎥 어디서 많이 나올까?
미드에서 친구들끼리 대화할 때나 충격적인 소식을 들었을 때 자주 등장해요!


2️⃣ "I owe you one." (신세 졌어.) 🤝

뜻: 상대방이 나를 도와줬을 때, 고마움을 표현하며 나중에 갚겠다는 의미

 

📌 예문:
➡️ Thanks for helping me move today. I owe you one!
➡️ 오늘 이사 도와줘서 고마워. 신세 졌어!

 

🎥 어디서 많이 나올까?
주인공이 친구에게 큰 도움을 받았을 때 많이 쓰여요! (예: 범죄 수사물, 액션 영화 등)


3️⃣ "Let’s call it a day." (오늘은 여기까지 하자.) 

뜻: 하루의 일을 마무리할 때 쓰는 표현

 

📌 예문:
➡️ It’s already 10 PM. Let’s call it a day!
➡️ 벌써 밤 10시야. 오늘은 여기까지 하자!

 

🎥 어디서 많이 나올까?
회사, 경찰서, 연구실 등에서 "오늘은 그만하고 집에 가자" 할 때 많이 나와요!


4️⃣ "I’m listening." (말해 봐. 듣고 있어.) 🎧

뜻: 상대방이 하는 말을 주의 깊게 듣겠다는 의미

 

📌 예문:
➡️ Tell me what happened. I’m listening!
➡️ 무슨 일이 있었는지 말해 봐. 듣고 있어!

 

🎥 어디서 많이 나올까?
비밀 이야기를 할 때, 중요한 정보를 들을 때 많이 나와요! (스릴러, 탐정물 등)


5️⃣ "No hard feelings." (섭섭하게 생각하지 마.) 🤗

뜻: 싸우거나 논쟁한 후, 감정이 상하지 않기를 바란다는 의미

 

📌 예문:
➡️ I had to choose someone else for the project. No hard feelings?
➡️ 프로젝트에 다른 사람을 선택해야 했어. 섭섭하게 생각하지 마!

 

🎥 어디서 많이 나올까?
의견 충돌이 있거나 누군가에게 미안한 결정을 내릴 때 자주 나와요!


🔥 이 표현들만 익혀도 미드·영화가 더 재미있어질 거예요! 🔥
혹시 더 알고 싶은 표현 있으면 댓글로 남겨 주세요! ✍️😊

반응형

관련글 더보기